صلوات بر امیر المومنین به مناسبت عید غدیر
|
صلوات بر اميرالمؤمنين(عليه السلام): |
|
اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى اَميرِ الْمُؤْمِنينَ عَلِىِّ بْنِ اَبيطالِب، اَخى نَبِيِّكَ، وَوَصِيِّهِ |
|
خدايا درود فرست بر اميرمؤمنان على بن ابى طالب برادر پيامبرت و وصىّ او |
|
وَوَلِيِّهِ، وَصَفِيِّهِ وَوَزيرِهِ، وَمُسْتَوْدَعِ عَلْمِهِ، وَمَوْضِعِ سِرِّهِ، وَبابِ حِكْمَتِهِ، |
|
و سرپرست كارهايش و برگزيده اش و وزيرش و محل سپردن دانشش و جايگاه رازش و درگاه حكمتش |
|
وَالنّاطِقِ بِحُجَّتِهِ، وَالدّاعى اِلى شَريعَتِهِ، وَخَليفَتِهِ فى اُمَّتِهِ، وَمُفَرِّجِ |
|
و گوياى به حجّتش و دعوت كننده به شريعتش و جانشين او در ميان امّتش و برطرف كننده |
|
الْكَرْبِ عَنْ وَجْهِهِ، قاصِمِ الْكَفَرَةِ، وَمُرْغِمِ الْفَجَرَةِ، اَلَّذى جَعَلْتَهُ مِنْ |
|
گرفتگى از چهره اش درهم شكننده كافران و به خاك افكننده فاجران، آن بزرگوارى كه قرارش دادى نسبت به |
|
نَبِيِّكَ بِمَنْزِلَةِ هرُونَ مِنْ مُوسى، اَللّـهُمَّ والِ مَنْ والاهُ، وَعادِ مَنْ عاداهُ، |
|
پيامبرت به منزله هارون از موسى خدايا دوست دار هر كه دوستش دارد و دشمن دار هركه دشمنش دارد |
|
وَانْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ، وَاخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ، وَالْعَنْ مَنْ نَصَبَ لَهُ مِنَ الاَْوَّلينَ |
|
و يارى كن هركه ياريش كند و خواركن هركه دست از ياريش بردارد و لعنت كن هركه به دشمنيش برخيزد از اوّلين |
|
وَالاْخِرينَ، وَصَلِّ عَلَيْهِ اَفْضَلَ ما صَلَّيْتَ عَلى اَحَد مِنْ اَوْصِيآءِ اَنْبِيآئِكَ، |
|
و آخرين و درود فرست بر او بهترين درودى را كه بفرستى بر يكى از اوصياى پيامبرانت |
|
يا رَبَّ الْعالَمينَ. |
|
|
|
|
|
|